把行动设置成你的默认模式
嘿,你最近怎么样?生活状况如何?我和家人刚去墨西哥的萨尤利塔度假,玩得特别开心。那里的街头摊贩数不胜数,我们遇到了形形色色的当地人和来度假的白人游客,那段时光真是棒极了。
但是,我们意外地发现了一个令人震惊的事实:萨尤利塔海滩的一根管道爆了,整个镇子的粪水和各种乱七八糟的脏东西都在往海里流。海滩上连个“禁止游泳”的提示牌都没有,什么警示都没有。结果,萨尤利塔镇上的人都病倒了,包括我们一家人。我们可能是感染了诺如病毒或者札幌病毒之类的,这经历,真是“难忘”。
然后,我们一家就这么回来了。我得从家里搬出去。搬家的时候,我把所有家当都塞进了几辆大卡车里,结果我又染上了另一种病毒,身体特别不舒服。最后,我就搬到了这个树林中的小镇上。
总之,就是想跟大家说,朋友们,希望你们一切都好。好久不见了,我现在真是累坏了。生病让我感到疲惫,搬来搬去的也让我烦了,我现在就想着能在新家里安顿下来,开始好好弄弄。
除了想跟你们汇报一下近况,实际上过去几个月我思考了很多。因为不发视频的压力真的让我挺难受的,这也算是视频平台的特性吧。要是我不发新视频,心里就会老想着,哎呀,我是不是要过气了?大家会不会都跑了,觉得无聊,不再来看我的内容了?但这并不是我最头疼的问题。我最头疼的是,我到底该聊些什么呢,对吧?
这几个月发生了太多乱七八糟的事,我还搬了家,忙这忙那的。要静下心来想,到底该对着镜头说点啥,有什么更好的创意,这真的挺难的。现在,我有了几个星期的时间来放松放松,给自己减减压,顺便打理了一下新家。我慢慢明白了一些事情。
那就是,现在的世界出了点问题。自我提升这事儿变得有点不对劲,人们的思维方式也有点问题。而且,上网成瘾已经不是什么新鲜事了,网瘾都快成常态了。你看,大家都整天泡在互联网上,手机不离手。感觉上,人们的一半心思都倾注在虚拟世界里,另一半才留在现实世界。就是说,每个人对生活的态度、他们的信仰、宗教信仰等等,都千差万别。但现在如果要说大家有什么共同点,那就是:大家都在花越来越多的时间刷社交媒体或者视频,试图找到答案。他们在寻找建议,希望有人能告诉他们那个能让他们生活变得更好、财务上更成功、找到另一半或者变得富有的秘诀。我也说不准大家想要什么。
但不用我说你也知道,现在每个人都成了消费者。就是说,大家现在都有点被推着走的感觉。人们大多时候就是被动坐着,等信息来喂养他们。他们盼着,一旦得到了那个关键的信息,就能马上行动起来,用这些信息去做些实际的事。但实际情况是,那些能让你的生活真正有大改变的事情,99%都跟你光坐那儿傻等没啥关系。
因为归根结底,你得动手做事,不是吗?你不能总是光看或者光读,你得真正地从椅子上站起来,亲自去操作,去改变周围的环境。那种亲身实践的感觉,和被动消费信息的感觉,完全不一样,对吧?无论是在神经系统层面,还是在生理层面。看自我提升视频,和你真正去采取行动改善生活,这两者之间的关系其实不大。
比如说,你在写文章、建房子(不管你在生活中做什么),或者在你家前院铺条小路的时候,那种感觉,我也说不清。真正动手做事的那种感觉,和你看那些教你怎么进步的视频完全不一样。它不像你看专家讲一天要喝多少水的那种体验,也不像看我给你们鼓励、灌鸡汤的那种体验。
我会继续制作这些自我提升的视频,因为这是我的工作。但我真心希望,当你看了这样的视频后,你会说,太酷了,这想法不错。然后你能把我的想法带到现实生活里去,真正地去体验生活,去和人交流,去建立关系,去努力工作,去流汗,比如帮你朋友把沙发搬上楼。
总的来说,如果你觉得自己好像陷入了僵局,如果你觉得好久都没有进步了,而你又真心想要有所突破,那就想想:你可能不需要消费更多的信息。实际上,你需要的信息可能很少。重要的是要留心你99%的时间里都在做什么。你是在动手做些什么事情,比如拿锤子敲敲打打,还是在现实世界里四处奔波?还是建造东西?还是只是被动坐着,等着网上的什么信息来刺激你的大脑,好让你慢慢适应在现实世界里亲自动手做事?
没错,我这里不是在批评谁。你可能会好奇,我为什么搬到了这个小镇,住在树林环绕的林间小屋?那是因为我之前住在城郊的联排房里,那种生活环境太容易让人沉迷于上网了。所以,我也在努力自己解决这个问题。
就是说,每当我突然灵光一闪,那种让我自己都顿悟的东西,那种我特想和你们分享的东西,我就会去做视频,对吧?这就是我为什么总是拍视频。这些视频实际上是我洗澡时候突然冒出来的灵感。我想到挺有意思的、能改变我看法的东西,我就会努力把这些点子做成视频,加点酷炫的画面,希望你们看了也能有那种“我悟了”的感觉。有空就过来看看,咱们可以轻松地聊聊天,探讨些有趣的想法。
跟我一起,多动手做事,少光看不练。开始用积极主动的姿态去生活,让动手做事成为你的默认模式。
这段分享的核心是一位创作者在经历生活变动(度假生病、搬家不适)和创作压力后,对当前“自我提升”文化与生活方式的深刻反思。主要内容可概括如下:
个人近况:作者全家在墨西哥度假时,因海滩污水污染而集体生病。随后在搬家过程中又感染另一种病毒,倍感疲惫,现已搬至一个树林小镇,正努力安顿。
创作焦虑:他坦承了作为视频创作者“不发视频”带来的压力,担心被遗忘,同时也为寻找有价值的创作主题而困扰。
核心批判:他指出当下社会的一个普遍问题:人们过度沉迷于消费线上的“自我提升”信息(视频、文章),被动地等待一个“万能答案”,误以为这就是改变的全部。然而,真正能带来改变的,99%在于线下的实际行动和实践,而非线上信息的被动消费。
呼吁与行动:他鼓励观众将线上获得的想法带入现实,去亲身经历、动手做事、与人建立联系。他解释自己搬到小镇,正是为了主动减少网络干扰,改变被动的环境。他创作视频的初衷,是分享那些能引发共鸣和顿悟的灵感,并希望与观众一起,养成“多动手、少空想”的积极生活模式。
总之,这是一份从个人困境出发,呼吁人们从“被动消费信息”转向“主动创造生活”的真诚分享。
Hey, how’s it going?
How’s life been for you recently?
I just went on vacation
with my family to Sayulita, Mexico,
and it was very fun.
You got to see all the street vendors(供应商/厂商).
You got to see all the Mexican people
and all the white people on vacation.
It was a good time.
But then we made a shocking discovery.
There was a pipe burst on the beach of Sayulita.
The entire town’s poop(大便)
and pee(小便) and god knows what else
is just spewing(喷出、散布) into the ocean front.
There’s not a single warning sign “Don’t swim.”
Maybe, you know, nothing.
So everybody in the entire town
of Sayulita is getting devastatingly(毁灭性地;压倒性地;极强地) ill,
including my entire family.
We got deleted by norovirus(诺如病毒),
or Sapporo virus(札幌病毒), or something.
So that was fun.
But then, you know, we came back.
And I had to move out of my house.
And while I was moving,
packing everything I owned into a U-Haul,
(U-Haul 公司提供的租赁卡车、拖车或搬家设备)
several U-Hauls,
I got sick again with a different virus
and was exploding out both ends.
“Exploding out both ends” 是一个生动但直白的非正式口语表达,
用于形容一个人同时经历剧烈呕吐和腹泻的严重肠胃不适状态。
“Both ends”:指身体的两端,即嘴巴(上端) 和肛门(下端)。
“Exploding”:夸张地形容爆发性地、无法控制地排出。
And then I moved here in a small town in the woods.
All this to say,
hey guys, I hope you’ve been well.
It’s been a while, and I’m very tired.
I’m tired of being sick.
I’m tired of moving around.
I just want to be here in my new house
and get to work on it.
But aside from just giving you guys an update,
I have been doing a lot of thinking
over the past couple of months
because the stress of not posting a video
has been really getting to me
‘cause that’s just the nature of YouTube.
If you don’t post a video,
you will have this constant fear in your mind
that you’ll become irrelevant(不相干的,过气的).
Everybody will just leave, and get bored,
and not watch your stuff anymore.
But that hasn’t been the main thing on my mind.
The main thing on my mind is,
what the hell do I even talk about, right?
When you’ve had a crazy couple of months,
and you’re moving out of your house
and you’re doing all this stuff,
it’s hard to sit down and think and be like,
okay, like, what do I say to the camera?
What’s the better idea?
But now that I’ve had a couple weeks
to just chill(放松) and decompress(减压)
and work on my house for a bit,
something started to become very apparent to me.
And that is that there is a problem
with the world right now.
There’s a problem with self-improvement.
There’s a problem with people’s minds.
And just being on the internet too much
is not just becoming, you know,
a growing issue, it’s the norm.
Like, everybody’s chronically(长期地,慢性地,持续地) online.
Everybody lives on their phones.
It’s like half their consciousness(意识;知觉;觉悟) lives in cyberspace,
and the other half is in reality.
You know, everybody’s attitude towards life,
and their beliefs, and religions(宗教信仰;宗教), and all that,
everybody’s so wildly different.
But if there’s one thing
that everybody has in common now,
it’s that they’re spending
more and more and more and more time
watching YouTube videos or Instagram videos
looking for answers.
They’re looking for advice.
They’re looking for somebody to give them
the golden piece of information
that will help them feel better day-to-day,
that will help them succeed financially,
or get a girlfriend, or be rich.
I don’t know. You know what people want.
You don’t need me to tell you
that everybody has become a consumer.
And what that means is that people
are kind of living life on their heels(脚踝).
People sit rather passively,
waiting for information to hit them.
And hoping that, you know,
when the right information hits them,
then they can live life on their toes and do stuff with it.
But the issue is that 99% of everything
that you could possibly do
to actually make substantial(大量的;重大的;实质的) progress in your life
has nothing to do with sitting there passively.
Because when it comes down to it,
you have to do things, right?
You have to not be reading something
or watching something.
You actually have to physically
propel(推进;驱使) yourself off of your chair
and move things around in space and time.
And what that feels like
is a completely different feeling
than consuming, right?
On a nervous(神经的;紧张的;焦虑的;) system level,
on a physiological level,
watching a self-improvement video
has almost nothing to do
with doing things that would improve your life.
The sensation that you get
when you are writing an essay,
or when you are building your house,
or when you’re shaping concrete(具体的;实在的;混凝土制的)
for a pathway in your front yard, I don’t know.
Whatever you have to do in life,
the experience of doing that thing
feels nothing like watching a self-improvement video.
It feels nothing like watching some expert tell you
the optimal(最佳的;最优的) amount(数量;总额) of water to drink.
It feels nothing like
watching me give you a little pep(活力,干劲,热情) talk.
“a little pep talk”的意思,这短语通常用在鼓励、打气的场合。
Pep是活力,talk是讲话,合起来就是鼓舞士气的话(鸡汤)。
I’m not gonna stop
making these self-improvement videos
because it’s my job.
But I would hope
that when you watch content like this,
you say, okay, cool, that’s a good idea.
And then you go in the real world and live your life.
You gain experience, you talk to people,
you develop relationships, you work hard, you sweat.
You help your friend move a sofa up a flight of stairs.
So all of this to say,
if you’re feeling kind of stuck in life,
if you feel like you haven’t made progress in a long time,
and you’re genuinely(真诚地;真正地;确实地) interested
in making substantial progress,
then consider the idea
that it’s not more information that you need.
It’s actually less information.
It’s paying attention to the mode you’re operating in
99% of the time.
Are you picking up a hammer
and building a shelf on your wall?
Are you moving physically through space and time?
Are you constructing things?
Or are you physically sitting back,
waiting for some sort of
cyberspace information to tickle(刺激;使发痒;逗乐) your brainstem(脑干)
in such a way that it’ll make you
somehow get used to being out
in the real world physically and doing stuff?
So yeah, no judgment here.
Why do you think I just moved to a small house,
on a big property in the woods,
in a small town, surrounded by trees?
It’s because I was living in suburbia(郊区), in a rowhome,
“Suburbia” 不仅仅指地理上的郊区,更常用来特指以独栋住宅、家庭为中心、
通勤上班为特点的现代中产阶级郊区生活模式、文化及环境,常带有特定的社会文化联想。
and that type of lifestyle
just breeds a sort of cyberspace internet addiction.
So I’m trying to figure out this stuff myself too.
So whenever I come up with a cool idea,
something that made me go, aha,
something that I want to share with you guys,
that’s why I make videos, right?
That’s why I’ve always made videos.
They’re practically shower thoughts.
I think of something kind of cool,
something that changed my perspective,
and I try to make a compelling(引人入胜的;扣人心弦的) video
with cool visuals about it,
so that maybe you can have an aha moment too.
Stop in every once in a while.
We’ll have a chill time. We’ll talk about some ideas.
Join me in becoming more of an action taker,
less of a consumer.
Start living life on your toes(脚趾;用脚尖触碰).
Make doing things your default. Default do.